Verde Verso

Verde Verso is a blog that publishes the work of Mari Vieira, her short stories, chronicles, poems and "insanities." But we take this space to also disseminate the work of other writers better known. This is a content for to drink and to get drunk because it’s good for the soul. Health! Mari Vieira.

segunda-feira, 19 de novembro de 2012

Flores virtuais/Virtual flowers


                                           Por Mari Vieira 
                                         
                                                                                                                 
Envio flores virtuais ao meu amado,
Mas o que eu queria de fato
Era lançar, do céu, pétalas de flores sobre ele.
Pegar um avião e sobrevoar sua casa
Numa escancarada declaração de amor.

Então, podeis perguntar-me
Para que tanto exagero?
Respondo-vos sem véus
Ou meias palavras.

É que no céu do meu amado
Chove, não pétalas de rosas,
Ou a boa água que nutre a terra.
Não. Daquele céu caem
Plúmbeos pombos.
Anjos da morte.

Então, envio ao meu amado músicas virtuais,
Pois o som que ele tem ouvido
É o som de metralhadoras ferozes
Bombas explodindo,
janelas quebrando,
de mães, irmãs, filhas e esposas  soluçando.

Como não posso estar com meu amado
Envio-lhe flores,poemas e músicas virtuais
Para que ele continue pensando na paz
Apesar da guerra que o cerca.

*************************

Virtual flowers
                            By Mari Vieira


I send virtual flowers to my beloved
But what I really wanted
It was throw, flower petals on him.
Catch a plane and fly over your home
In a blatant declaration of love.

So you can ask me
why  much exageration?
I answer without veils
Or half words.

It's that in the sky of my beloved
It rains, not rose petals,
Or the good water that nourishes the land.
No. From sky,
Fall plumbeos pigeons.
Angels of death.

Then, I send virtual songs to my beloved
Because the sound he hear
It's the sound of machine guns fierce
Bombs exploding,
breaking windows,
Mothers, sisters, daughters and wives sobbing.

Since I can not be with my beloved
I send him flowers, poems and songs virtual
For him to continue thinking of peace
Despite the war around him.

sábado, 17 de novembro de 2012

Perdão/Forgiveness

                                                    Por Mari vieira 

 

Eu te perdoo
Pela dor da saudade
Quando tua ausência
É uma eternidade.

Eu te perdoo
Pelos beijos na face,
Beijos de amigo,
Beijos de irmão.

E te perdoo
Por deixar tão acelerado
Meu coração.

Eu te perdoo
Por esse amor ameno
Esse amor sereno
Que não é paixão.

Eu te perdoo
Pelo olhar perdido
Em algo escondido
Que não era eu,

E te perdoo
Por deixar bem claro,
Que eu não sou tua
E você não é meu.

********************
Forgiveness
                                          By Mari Vieira


I forgive you
by pain of longing
When your absence
It's an eternity.

I forgive you
By kisses on the face,
Kisses of friend
Kisses of brother.

I forgive you,
because you make 
my heart beat faster.

I forgive you
For this love mild
This love serene
That is not passion.

I forgive you
By this glance distracted
In something hidden
That was not me.

And I forgive you
Why make clear,
I'm not your
And you is not mine.

quinta-feira, 15 de novembro de 2012

Amnesia


Por Mari Vieira

Nasceu não se sabe onde, nem quando, ele mesmo não se lembra. Até hoje ninguém reclamou sua ausência. Parece bem nascido, um modo elegante de vestir e de falar. Escreve bons textos para o jornal local e é assim que ganha a vida desde que chegou. 
Observei-o enquanto descia solitário as escadarias da praça e um dia falei com ele. Não tem história, só amnésia.

************************



   Amnesia
                                      By Mari Vieira


He was born no one knows where or when, he does not even remember. Until today nobody complained his absence. He seems well-born, an elegant way of dressing and talking. He writes good texts for the local newspaper and that is how he live since arrived. 
I watched him as he walked down the stairs of the square, lonely, and a day I spoke with him. Has no history. Just amnesia.

sábado, 10 de novembro de 2012

Cicatrizes/Scars


Por Mari Vieira


Devo confessar amigos, num misto de culpa e gozo, que o que chamam de amor e tentam explicar com palavras eu nunca senti. O que senti, na verdade, era pura loucura.
Ele apareceu quando eu menos esperava. Quando estava convicta de que Pascal estava errado quando disse que o coração tem razões que a própria razão desconhece.
Ele estava sentado num gramado, descalço e os pés me lembravam pés de santo de barro; tive vontade de beijá-los.
Ri, depois de um momento, do que eu senti. Na verdade não sei se foram os pés ou por que estava tão à vontade num lugar onde todos estavam vestidos com um certo rigor e ele muito confortável com sua roupa que destoava de todos e ainda tinha coragem de tirar os sapatos.
Durante dias a imagem daqueles pés me perseguiram e acabei escrevendo um poema para eles.
Levou um tempo para que eu me apaixonasse pelo resto do corpo, carregado por aqueles pés lindos num andar ágil e sutil.
Hoje não discuto mais com Pascal, nem com as cicatrizes do meu coração.


******************************************

Scars
                  By Mari Vieira

I must confess friends, in a mixture of guilt and joy, that what they call love and try to explain with words I've never felt. What I felt, in fact, was pure madness.
He came when I least expected. When I was convinced that Pascal was wrong when he said that the heart has its reasons that reason knows nothing.
He was sitting in a lawn, barefoot and his feet reminded me holy clay's feet, I wanted to kiss them.
I laughed, after a moment, what I felt. Actually, I don’t know if were his feet or why he was so comfortable in a place where everyone was dressed with a certain rigor and he very comfortable with his unfashionable clothes and still had the courage to take off my shoes.
During some days the image of those feet haunted me and I wrote a poem for them.
It took a while for I fall in love for the rest of the body that was carrier by those beautiful feet in walk agile and subtle.
Today I don’t argue more with Pascal, nor with the scars of my heart.

quinta-feira, 8 de novembro de 2012

Aura de Saturno/Saturn Aura

                                     Por Mari Vieira


Tens um invisível anel que te cerca,
Uma aura de saturno
E nesse alinhamento há um planeta entre nós,
Uma sombra que te segue e apaga parte do teu brilho.
Tens um invisível muro, uma barreira que eu não posso escalar, posso saltar nas alturas, mas ela sempre está lá.
Sei que estás do outro lado, e então grito, mas não te moves porque há um muro invisível, um muro invisível que te cerca.
Tens como um corpo alado, da maneira que se move tão suave, tão sutil e ao mesmo tempo tão rápido que quando olho novamente posso não te encontrar.
Tive um impulso como se fora “um estalo”, como se me clareasse a mente. A mente?
      A mente. Essa sim, ninguém pode barrar suas ondas, e voa mais alto e mais rápido que qualquer pássaro e vai mais longe onde a vista não alcança. E fui, em pensamento e corpo etéreo, te segurei as mãos para entender que és apenas como um de nós, simples mortal, e que toda a grandeza que te cerca, não pode guardar teu coração das amarguras. Voltei. És como és e não como eu queria que fosses.

*****************************


 Saturn Aura
                             By Mari Vieira

Do you have an invisible ring that surrounds you,
an aura of saturn.
And in this alignment, there is a planet between us,  a shadow that follows you and erases part of your brightness.
Do you have an invisible wall, a barrier that I can not climb. I can jump in the heights, but she is always there.
I know you're on the other side, then, I scream, but you do not move because there is an invisible wall, an invisible wall that surrounds you.
You have as a winged body, the way it moves so soft, so subtle and yet so fast that when I look again I can not find you.
I had an impulse, a insight as if my mind were clearer.
The mind? The mind!
This yes, nobody can stop their waves, and flies higher and faster than any bird and goes beyond where the eye can not reach.
And I went, in thinking and ethereal body, and I held your hands for understand that you are just like one of us. Mere mortal and that all the greatness that surrounds you, it can not to hide your heart from bitterness.
I returned. Because you are as you are and not how I wanted you to be.